Rozmiar: 15909 bajtów

- 122 -

1210 November 1, Domkirche zu Breslau.


Bischof Lorenz von Breslau bestimmt kraft päpstlichen Mandats Kamenz als Aufenthaltsort des Vinzenz (von Pogarell) und schenkt der daselbst von diesem gestifteten Augustinerpropstei mit Zustimmung des Domkapitels die Kapelle zu Wartha und eine Reihe van Zehnten.


Or. dep. Breslau St.A. Rep. 88 Nr. l (A).
Mon. Pol. Pal. Tafel 47; CDS 10, Nr. 1; Hettwer, ASKG 13, 1955, 17 f.; Mal. 2, Nr. 142. - Reg. ep. Vrat. S. 15; SR 138; Brzoska, DQ 37, 1939, 52; unvollständige deutsche Übersetzung bei G. Frömrich, Kurze Geschichte der ehemaligen Cistercienser-Abtey Kamenz in Schlesien, Glotz 1817, S. 6.
Seit Grünhagen wurden gegen die Echtheit der gänzlich einwandfreien Urkunde wegen angeblicher Widersprüche in den chronologischen Angaben immer wieder Bedenken erhoben, die hinfällig sind, da die Pontifikatsjahre des Bischofs Lorenz hier zweifellos richtig berechnet wurden. - An der Seidenschnur, an der das Siegel des Domkapitels hängt, wurde nachträglich ein Pergamentstreifen mit folgender Notiz von einer Hand des 15. Jahrhunderts befestigt: Per hanc demonstrator capellam in Wartha monasterio esse collatam et non ecclesie in Frankenberg nec pertinere ad eandem. Item ducentorum annorum possessio et ultra etiam. Item monasterium est fundatum super eandem cappellam, ut in aliis litteris autenticis invenitur. Vgl. SR 688 (CDS 10, Nr. 9).


Ego Laurentius Wratz(laviensis) episcopus presentibus et futuris notum fatio mandato sedis apostolice meo commissum arbitrio, ut de statu domini Uincentii disponerem. Qui quoniam Arroasiensi ordini se astringere non cogebatur, ut in premissa comissione continetur, utpote quem expresse non promiserat, idcirco ex eodem mandato alibi ipsum religioni profuturum morari destinavimus et quoniam Kamenech huic proposito congruere vidimus, ut videlicet ibi canonica fiat congregatio eius observantie, que ad sanctam Mariam in Wrat(islavia) fuerat, cum auxilio dei et eiusdem V(incentii) labore accedente huic negotio animum applicavimus. Ad augmentum etiam religionis eidem loco cum consensu capituli capellam de Bard contulimus, cuius decime sunt in Tbanouo, in Priluc, in Grochouisce decimorum, in Sluseiouo. Cum consensu etiam capituli contulimus eidem loco decimam ville cuiusdam propinque monti, qui dicitur Vedrnich, que fuit quorundam fratrum, quorum unus nomen habuit Golost et alter Vogen, qui iure comuni cum omni progenie sua et cum omnibus in eadem villa comorantibus predicto loco decimam persolvere debent. Cum consensu etiam capituli eidem loco contulimus decimas villarum, quarum hec sunt nomina: Rogouzca, Istebca, Grochouischa filiorum Iarachii, Rozomuca, Lopennica, Gola cum Teutonicis, qui in Kydlinis dicuntur manere, Grodcouichi, Michalouo. Sed quoniam huius ultime ville decima prebende, quam decanus Cracouiensis apud nos habuit, attitulata fuerat, decano predicto per procuratorem suum nomine Matiam canonicum Wrat(zlaviensem) et capellanum de Prichou assensum prebente coram nobis et nostro capitulo capituloque nostro consentiente perpetuam comutationem facientes decimam ville, que Carchouich nominatur, eidem decano contulimus. Acta sunt autem hec in ecclesia beati Iohannis anno ab incarnatione domini M°CC°X°, kalendas novenbris, pontificatus nostri anno tercio. Ego Laurentius episcopus subscribo. Ego Benicus decanus subscribo. Ego Martinus magister, qui et cancellarius, subscribo. Ego Egidius archidiaconus subscribo. Ego Johannes cantor subscribo. Ego Gallus custos subscribo.

Zwei Siegel an Seidenschnüren: 1. Breslauer Domkapitel, Typar B, siehe Nr. 115 (Schultz Tafel 5 Nr. 32); 2. leere Schüssel eines Siegels des Bischofs Lorenz.


Schlesisches Urkundenbuch, Herausgegeben von der Historischen Kommission für Schlesien, Zweiter Band: 1. Lieferung 971 - 1216, 1963; 2. Lieferung 1217 - 1230, 1968; 3. Lieferung Fälschungen und Register, 1971; Bearbeitet von Heinrich Appelt, Verlag Hermann Böhlaus Nachf., Wien-Köln-Graz


Zamknij okno - Schließe das Fenster


Rozmiar: 16572 bajtów